Снаружи школа не выделяется от других построек города. Красный кирпич, ровные дороги, современная площадка неплохо вписываются в местную застройку. Айнар Рууссаар встречает нас возле входа — зайти можно только по специальной карточке.

Сам Рууссаар живет в Кохтла-Ярве только в рабочее время. Семья осталась в Таллинне, приезжает к родным в пятницу днем, на работу уезжает в воскресенье вечером. ”Психологически тяжело прощаться с детьми, но в понедельник уже все хорошо”, — говорит преподаватель. Сейчас он живет в местном общежитии в отдельной комнате, рядом со студентами Вируского колледжа ТalTech.

Гимназисты хорошо одеты. Молодые люди в рубашках и свитерах, девушки на каблуках, в платьях. ”У нас правило — нельзя надевать кофты с капюшоном. Это не академически”, — объясняет Рууссаар. Он преподает историю, обществознание и журналистику. Его группа готовит школьную видеопередачу. В стенах школы своя студия видеозаписи. Темы первого эфира — коронавирус и интервью с директором Хендриком Агуром о подготовительных курсах для 9-классников. Да, гимназия предлагает подготовительные уроки для желающих получить среднее образование в Кохтла-Ярве.

Собственная студия с камерами и музыкальными инструментами
Foto: Andres Putting

Есть даже помещения для монтажа, рядом в шкафу лежит пять камер, штативы и другая техника для съемок. Сидящих в кабинете девушек Айнар просит отправить файлы тогда, когда смогут. На эстонском с русским акцентом они отвечают, что им осталось всего 15 минут. ”Хорошо, только обязательно пообедайте”, — советует он.

Телефоны на уроках иногда можно использовать для выполнения групповых работ. Во время лекций телефоны нельзя класть на парту. ”Некоторые учителя просят в начале урока положить мобильные на учительский стол”.

С начала года единственную гимназию в городе покинуло 43 ученика. ”Я не считаю, что это проблема, — признается заведующий кафедры гуманитарных наук. — Причины ухода, это внутренние правила и то, что тяжело учиться на эстонском языке”. Все 10-классники учатся полностью на эстонском. 11 и 12-классники по системе 60/40.

Интервью с ученицей гимназии можете прочитать ЗДЕСЬ.

Большая аудитория
Foto: Andres Putting

Недавно в этой аудитории выступали солдаты НАТО на английском языке. Гуляя по школе, Рууссаар говорит с гимназистами только по-эстонски. С журналистами по-русски.

”Представляете, какое у наших русскоязычных выпускников будет хорошее положение на рабочем рынке? Свободный русский язык, отличный эстонский и английский, плюс еще один язык можно выбрать по желанию: итальянский, испанский, французский или немецкий. Те русские, кто заканчивают эту гимназию, в лучшем положении, чем эстонцы”, — объясняет он.

На большой перемене играет молодежная музыка. Все уроки сдвоенные — по полтора часа. С 11:30 до 12:30 большая перемена, между другими парами перерыв — 15 минут. Звонка в гимназии нет. В целом атмосфера схожа с университетской. ”Должна быть самодисциплина. Но если я задержу урок хоть на одну минуту, ученики мне сразу об этом сообщат”, — делится распорядком Айнар.

Названия кабинетов — имена известных эстонских деятелей: Пауль Когерман, Юлиус Куперьянов, Георг Лурих, Антон Хансен Таммсааре. Интересно называются и сами классы. Тут нет привычных 10А и 12Б. Вместо этого — G1 и название направления (G1 — 10 класс, G2 — 11 класс и G3 — 12 класс). Направления отличаются от всех обычных школ. Не только типичные: математический и гуманитарный классы, а с упором на медицину, журналистику, инженерию, педагогику, естественно-математические предметы, эстонский язык и искусство. Кстати, спортивного зала в школе нет. Вместо уроков физкультуры танцы, занятия на стадионе или в соседнем парке.

Школа снаружи
Foto: Andres Putting

Все кабинеты всегда открыты. У учителей и директора нет личных помещений. Только учительская. Зато есть библиотека, но без библиотекаря (на полке заметили одну книгу на русском языке — "Ветви единого древа"). На столах в библиотеке компьютеры и шахматная доска. В каждом классе две доски — обычная, но писать на ней нужно не мелом, а маркером, плюс интерактивная — сенсорная.

Про величину своей зарплаты Рууссаар точно не ответил. ”В Эстонии у учителей нет высоких зарплат. Но здесь действует особый коэффициент, так как школа в Ида-Вирумаа, а моя семья живет в Таллинне”, — уклоняется он от точного ответа.

- Ученики курят?

- Несколько раз видел, сделал замечание. Редко вижу курящих, наверное, прячутся хорошо. Они — взрослые люди. Если они пойдут курить, я же этого не узнаю. Но на территории школы абсолютно запрещается курить.

- А снюс, жевательный табак употребляют?

- Не знаю, не знаю.

В школе всего два этажа
Foto: Andres Putting

Чтобы поступить в эту гимназию, нужно подать заявление на через сайт sais.ee. Через эту систему поступают и в эстонские университеты. Через нее можно посмотреть все оценки ученика. Обязательное условие — B1 по эстонскому языку. 1-го марта будет день открытых дверей. Информацию о поступлении можно найти ЗДЕСЬ.

Впечатление от самого здания и внутреннего распорядка — только положительные. Есть все, что нужно подросткам — компьютеры, камеры, студия, гитары, кабинеты физики и химии не только с пробирками. Есть места, где можно пробовать и творить. Но в стенах госгизмназии все равно чувствовалось напряжение. Тяжелый воздух, если позволите. Например, когда сидишь с человеком, с которым ты раньше дружил, потом поругался и вы опять встретились. Неприятное молчание. Возможно, это изменится в течение нескольких лет. Но как учиться в новой школе (после русской) в 10-классе полностью на эстонском языке, не имея другого выбора — загадка, которая до сих пор не разгадана.