"Планировалось, что во вторник вечером очередной выпуск программы "Без цензуры" на канале TV5 будет посвящен состоянию автодорог и скандалу вокруг бренда национального авиаперевозчика airBaltic, — сообщил Delfi Андрей Мамыкин. — Министр прибыл на прямой эфир в срок, посетил гримерку и занял место гостя в студии. Однако, когда начался прямой эфир, министр сказал, что не перейдет на русский и посоветовал поинтересоваться исследованием о том, что латышский язык под угрозой".

После замечания министра, что государственный язык в Латвии латышский, Мамыкин отметил, что ранее Герхардс давал без проблем интервью каналу TV5 по-русски, но министр сказал, что это были редкие исключения. Мамыкин попросил министра просмотреть архивные кадры TV5, где были записаны интервью министра на русском, но и после этого Каспарс Герхардс не проронил ни слова по-русски. Просидев молча до рекламной паузы, министр снял с себя микрофон и удалился из студии.

"Министр, конечно, будет прикрываться тем, что он не знал, что телеканал TV5 вещает согласно лицензии на русском языке и что программа "Без цензуры" выходит по-русски. Но я ему еще 25 августа написал в своем письме министру, что язык программы — русский. И я зарегистрировал это письмо в секретариате министра. И у меня имеется копия, что он это письмо получал", — заметил Мамыкин порталу Delfi.

Между тем, советница министра Инга Сприньке распространила заявление, согласно которому Герхардса лишили возможности отвечать на вопросы на госязыке. По ее словам, ведущий программы был заранее проинформирован о том, что министр будет говорить по-латышски, однако передача все равно велась на русском языке.

Герхардс принял решение обратиться в Национальный совет по радио и телевидению, а также Центр Госязыка с просьбой оценить действия TV5.